Introduction: Translation pedagogy: The other theory / Brian James Baer and Geoffrey S. Koby
From instruction to collaborative construction: A passing fad or the promise of a paradigm shift in translator education? / Donald C. Kiraly
Towards an empirically-based translation pedagogy / Sonia Colina
Think-alouds as a pedagogical tool / Judy Wakabayashi
Teaching translation as a form of writing: Improving translator self-concept / Alexander Gross
Learning through portfolios in the translation classroom / Julie E. Johnson
Assessing assessment: Translator training evaluation and the needs of industry quality assessment / Fanny Arango-Keeth and Geoffrey S. Koby
Teaching text revision in a multilingual environment / Jonathan T. Hine, Jr.
Gender, pedagogy, and literary translation: Three workshops and a suggestion / Carol S. Maier
After [Isaac] Babel: Teaching communicative competence for translation / Natalia Olshanskaya
Towards a collaborative approach to corpus building in the translation classroom / Lynne Bowker
Task-based instruction and the new technology: Training translators for the modern language industry / Geoffrey S. Koby and Brian James Baer
Building a curriculum for Japanese localization translators: Revisiting translation issues in the era of new technologies / Takashi Kosaka and Masaki Itagaki.